Përkthimi automatik i procesverbalit korrigjohet nga autori

Është botuar një përkthim rus i librit të hierarkut të Kishës Ortodokse Të Qipros mbi çështjen e Kishës ukrainase

Libri "Çështja moderne ukrainase dhe zgjidhja e saj sipas Kanoneve Hyjnore dhe Të Shenjta", kushtuar skizmës së kishës në Ukrainë, është botuar në rusisht. Autori i saj Është Mitropoliti Nikephoros I Kykkos dhe Tillyria – një nga hierarkët Më të nderuar dhe autoritarë të Kishës Ortodokse Qipriote, hegumen i manastirit të Lashtë dhe të lavdishëm Kykkos, i nderuar jo vetëm në Qipro, por në të gjithë botën Ortodokse.

Në punën e tij, autori u shpjegon lexuesve aspektet kryesore të pyetjes ukrainase, duke i analizuar ato nga këndvështrimi i kanoneve dhe Traditave të Kishës Ortodokse, si dhe duke iu përgjigjur pyetjes nëse Me Të drejtë ose gabimisht Patriarku Bartolomeu I Kostandinopojës iu dha "autoqefali" një grupi skizmatikësh ukrainas.

Në faqet e librit, Mitropoliti Nikifor ndan me lexuesit reflektimet e tij mbi detyrën e kryepastorit ndaj kopesë së tij dhe Kishës, pretendon besnikëri ndaj Ortodoksisë Së Shenjtë, shpreh shqetësim për fatin e tij, hedh poshtë gabimet e kundërshtarëve të Tij në një frymë të krishterë të zemërbutësisë dhe mbron bindjet e tij me argumente të arsyetuara.

Botimi, i realizuar nga Shtëpia Botuese "Cognition" në bashkëpunim me Fondacionin për Mbështetjen e Kulturës Dhe Trashëgimisë Së Krishterë, është i pari në një seri prej dhjetë librash kushtuar temës së skizmës ukrainase. Ndër autorët e botimeve më të afërta janë Mitropoliti Daniel I Vidinit (Kisha Ortodokse bullgare), Mitropoliti Serafim I Pireut (Kisha Ortodokse greke) dhe të tjerë. Të gjitha këto vepra janë të përkushtuar për aspekte të ndryshme të problemit të kishës ukrainase dhe kanë për qëllim për të ndihmuar lexuesit për të formuar një ide objektive të shkaqeve të saj dhe pasojat e mundshme.