レコードの自動翻訳は、著者によって修正されます

キリル法王総主教の本"今年の毎日のための思考"のチェコ語への翻訳が出版されました

Russkiy Mir財団の支援を受けて、モスクワと全ロシアのKirill法王総主教による本"今年の毎日のための思考"の翻訳がチェコ語で出版されました。

出版物は、彼の法王の牧歌的なミニストリーの35年以上のための説教、科学的な記事、レポート、スピーチ、本、インタビューの断片が含まれています。

本のページでは、家長は、深い精神的な経験と説教者のユニークなカリスマ性に恵まれた人として、現代世界の話題の問題に対処する思想家であるキリスト教会の牧師として読者に現れます。 版には、年の各日のための366の抜粋が含まれています。

チェコ版の序文では、ヴォロコラムスクのメトロポリタンヒラリオンは、ロシア正教会の霊長であるキリル総主教は、主に彼の教会と群れを気にし、ロシアと近隣諸国の信者の局所的な質問に答えると述べている。

この本を開いて、読者は彼の神聖な総主教キリルのすべての多様な活動の基礎が基本的な原則であることを忘れてはなりません:神と教会へのサービ

この本をチェコ語で出版することは、チェコのクリスチャンに家長法王の人格と奉仕を理解させるための別の方法であり、私たちの困難な時代に正教の信者を精神的にサポートするためのものです。

チェコ語への翻訳は、スラブ人で歴史家のMichal Teraによって行われました。