Traduction automatique de l'enregistrement ajusté par l'auteur

La traduction en tchèque du livre de sa Sainteté le Patriarche Cyrille «Pensées pour chaque jour de l'année»a été publiée

Avec l'aide de la Fondation «le monde russe», une traduction en tchèque du livre de sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie «Pensées pour chaque jour de l'année» a été publiée.

La publication comprend des extraits de sermons, d'articles scientifiques, de rapports, de discours, de livres et d'entretiens sur plus de 35 ans de service pastoral de sa Sainteté.

Devant les lecteurs dans les pages du livre, le Patriarche apparaît comme un berger de l'Église du Christ, un penseur qui aborde les questions d'actualité du monde moderne, comme une personne dotée d'une expérience spirituelle profonde et du charisme unique du prédicateur. L'édition contient 366 passages pour chaque jour de l'année.

Dans la préface de l'édition tchèque, le métropolite Hilarion de Volokolamsk Note que le Patriarche Cyrille, en tant que Primat de l'Église orthodoxe russe, prend soin de son Église et de son troupeau et répond aux questions d'actualité des croyants de Russie et de l'étranger proche.

En ouvrant ce livre, le lecteur ne doit pas oublier que la base de toutes les diverses activités de sa Sainteté le Patriarche Cyrille est un principe fondamental: servir Dieu et l'Église en tout et sans reste.

La sortie du livre en tchèque est une autre façon de rapprocher les chrétiens de la République tchèque de la personnalité et du ministère du Patriarche, ainsi que de soutenir spirituellement les croyants orthodoxes en cette période difficile.

La traduction en tchèque a été réalisée par le slaviste et historien Michal THERA.